Author: HALID ZIYA UşAKLıGIL Title: Verboden liefde. Vertaald en van een nawoord voorzien door Hanneke van der Heijden en Margreet Dorleijn.
Description: Amsterdam, Athenaeum-Polak & Van Gennep, 2008, 1e druk. Linnen band met stofomslag, 448pp, 13,5 x 20,5 cm.. Nederlandse vertaling van Aşk-ı Memnu (1900); de beroemde roman van Halit Ziya Uşaklıgil (1865-1945), gesitueerd in het dagelijks leven van de bestuurlijke bovenlaag in de nadagen van het Osmaanse Rijk.¶ Een van de eerste, op westerse leest geschoeide romans in de Turkse literatuur: "Verboden liefde is voor de Turkse lezer wat Madame Bovary is voor de Fransen, Anna Karenina voor de Russen en Effi Briest voor de Duitsers". Gebonden editie met buikbandje, in de Grote Bellettrie Serie. Goed - rug wat verkleurd; klein stickerrestje op fr.titelpagina (zie foto's).
Keywords: Turkse letterkunde, Usakligil, Turkije, Erotiek, Reeks, Belletrie ISBN13
Price: EUR 10.00 = appr. US$ 10.87 Seller: Arcana Cabana
- Book number: 1692
See more books from our catalog:
,Literatuur